| | | Составители: И Дремичев В Гречкин Москва, 1960 год Воениздат Военное издательство Министерства обороны Союза ССР Издательский переплет Сохранность хорошая Словарь предназначен для использованияафхаъ в качестве пособия при чтении и переводе специальных текстов по ракетной технике и боевому применению реактивного оружия на английском языке Словарь включает около 7500 терминов и сокращений, наиболее часто встречающихся в американской и английской литературе по боевбедртому использованию реактивного оружия, оборудованию стартовых позиций, испытанию оружия на стендах и в полигонных условиях, конструкции реактивных снарядов, основным и вспомогательным силовым установкам, топливам для реактивных двигателей, системам управления и наведения, пусковым устройствам, аэродинамике и баллистике Термины расположены в алфавитном порядке Близкие значения одного и того же термина отделяются запятой, более далекие значения и части речи — точкой с запятой В случаебоъчб необходимости перед переводом термина дается помета, указывающая на область его применения.
| | | | |
| |
| | | | | Составитель: Ф Левинсон-Лессинг Редактор: Ф Левинсон-Лессинг Ленинград-Москва, 1932 Государственное научно-техническое геолого-нефтяное издательство Издательский переплет Сохранность хорошаяафхбб "Петрографический словарь" составлен академиком ФЮЛевинсон-Лессингом и ЭАСтруве Под редакцией академика ФЮЛевинсон-Лессинга При громадном количестве уже накопившихся и ежегодно появляющихся петрографических терминов невозможно обойтись без справочнибедръка не только начинающему научному работнику, но и опытному специалисту Это и побудило в свое время ФЮЛевинсон-Лессинга издать в 1893 г на немецком языке Петрографический словарь, переведенный несколько позднее, в 1900 г, Парижской сессией Международного геологического конгресса на французский язык Значительно позднее, в 1920 г, Хольмс (Holmes) издал свой словарь на английском языке На русском языке такого справочника не было Инициатива издания Петрографического словаря на русбоъчкском языке принадлежит Петрографическому Кабинету ЦНИГРИ, при поддержке которого эта работа и была доведена до конца В основу настоящего словаря положен Петрографический лексикон Левинсон-Лессинга Назначение настоящего петрографического словаря - обслуживать русского читателя Иллюстрация.
| | | | |
| |
| | | | | Редактор: А Мейстер 1933 год Государственное научно-техническое горно-геолого-нефтяное издательство Издательский переплет Сохранность хорошая Словарь имеет своей задачей дать объяснение терминов, афхбйсловам и специальным понятиям, употребляющимся в русской геологической литературе, с целью пропаганды геолого-разведочного дела Словарь составлен в общедоступном изложении и в основном имеет в виду квалифицированных рабочих, краеведов, - как основное пособие при их рабедрюботе по выявлению минеральных сырьевых богатств СССР.
| | | | |
| |
| | | | | Составитель: Ирма Дыбовская Редактор: И Кириллова Москва, 1958 год Государственное издательство физико-математической литературы (Физматгиз) Издательский переплет Сохранность хорошая Настояафхбнщий словарь должен служить пособием научным работникам, геологам-практикам, аспирантам и переводчикам при работе над французской геологической литературой В нем содержится около 10 000 терминов В словарь вошли термины по обшей геологии, геоморфологии, тектонике, страбедсбтиграфии, геофизике, гидрогеологии, петрографии, кристаллографии, а также по геологии нефтяных, угольных и рудных месторождений, минералогии, палеонтологии Кроме того, в словарь включено некоторое число терминов: 1) по сопротивлению материалов, связанных с вопросами тектоники, 2) по физике, имеющих непосредственное отношение к геофизике, 3) по химии и оптике, используемым при определении минералов и горных пород, и наконец 4) по горному делу и буровой технике в связи с геологической разведкой.
| | | | |
| |
| | | | | Переводчик: И Фомина Автор книги, сравнивая судьбы известных людей, помогает читателю раскрыть свои возможности и стать одухотворенной личностью, излучающей мощный поток энергии Посвящая себя любимомафхбпу делу, человек концентрирует в нем все свои душевные силы Не поддаваясь унынию, научившись управлять своим внутренним миром, став уверенным в себе человеком, вы обогащаете свою жизнь Преобразовывая себя, совершенствуясь, вы становитесь победителем Для широкого крубедсйга читателей Автор Стив Чандлер Steve Chandler.
| | | | |
| |
| |
| | | | Редактор: Н Сауранбаев Москва, 1954 год Государственное издательство иностранных и национальных словарей Издательский переплет Сохранность хорошая Разрыв титульной страницы На авантитуле дарственафхаьная надпись Предлагаемый "Русско-казахский словарь", включающий около 50000 слов, ставил своей целью служить пособием при изучении казахами лексического богатства русского языка и, по мере возможности, - справочником для переводчиков с русского на казахскийбедрц язык и для преподавателей русского языка в казахской школе Также он может быть полезен самостоятельно изучающим русский язык, а также научным работникам, занимающихся сопоставительным изучением русского и казахского языка.
| | | | |
| |
| | | | | Москва, 1956 год Государственное учебно-педагогическое издательство Министерства Просвещения РСФСР Издательский переплет Сохранность хорошая В состав данного краткого словаря включается приблизительно 1500афхби слов Словарные статьи словаря построены следующим образом: общее значение слов, соединенных в синонимический ряд; необходимые разъяснения отдельных (или групп) синонимов; иллюстрации Автор Вера Клюева.
| | | | |
| |
| | | | | Составитель: Л Кондратов Москва, 1948 год Государственное техническое издательство Гостехиздат Издательский переплет СОхранность хорошая Настоящий труд является первой попыткой создания русско-анафхбмглийского политехнического словаря для самого широкого круга лиц, нуждающихся в таком пособии Словарь содержит около 22000 русских терминов с переводами Основное внимание было уделено технической терминологии ведущих отраслей промышленности, и научной терминологии фибедрязико-математических дисциплин Формат 135 х 205 мм.
| | | | |
| |
| | | | | Москва-Ленинград, 1932 год Государственное медицинское издательство Издательский переплет Сохранность хорошая Второе переработанное издание Под редакцией проф ОИБронштейна Немецко-русский медицинский афхбословарь в сжатой форме дает необходимый ассортимент терминов, соответствующий потребностям как рядового читателя немецкой медицинской литературы, так и научных работник Словарь охватывает около 22000 слов Авторы С Санкин М Триус.
| | | | |
| |
| | | | | Составитель: Р Герц Москва, 1935 год Издание Государственного научного института "Советская энциклопедия" Издательский переплет Сохранность хорошая Словарь содержит около 30000 слов, наиафхбуболее употребительных в разговорной речи, общественно-политической и научно-популярной литературе.
| | | | |
| |
| |
|